[Novedades] Códice de Marines Espaciales en prepedido, ahora con un 39% menos de espánglish.

Saludos, siervos del emperador (y odiados xenos). El códice de Marines Espaciales para la octava edición está en prepedido. Lo puedes pre-comprar en inglés aquí, o bien en “mayormente castellano” aquí. Parece que los códices han salido prontito, llamados a sustituir al índice Imperio 1, del que os hablé un poquito aquí. ¿O quizás no? Vemos un poco más en detalle este lanzamiento.

Ya os adelanto que la versión en inglés cuesta 40 euros, encuadernado en cartoné, y la versión en castellano solo 32,50, también tapa dura.

Es un hecho que GW ha metido espánglish en sus productos hace tiempo. Os hablé del tema aquí, y de la iniciativa de varias personas de protestar al respecto, aquí. Desde GW se ha dicho que es una cuestión de propiedad intelectual (PI), registrar nombres, etc. Desde tenderos se ha dicho incluso que es para unificar producto a la hora de vender. La realidad indica que no traducir Terminator puede tener sentido, pero no traducir Sargeant, ninguno.

Parece que las protestas contra el espángilsh han tenido efecto. En este libro han reducido el contenido espánglish en un 39%. Y ha sido fácil. Han reducido contenido, páginas. La versión en inglés tiene 208 páginas, y la versión en castellano solo 128. Y se quedan tan anchos.

Oh, si, ha bajado el precio: la versión con solo 128 páginas cuesta 32.50, mientras que la versión completa del códice de Marines Espaciales cuesta 40 euros. ¿Se supone que esta merma de contenido se ha hecho para reducir el precio?. Pero mira, si puedes vender el índice Imperio 1 por 20 euros, con 228 páginas, y el índice Xenos 1, con 128 páginas, por el mismo precio, lo mismo nos podrían haber puesto este códice de Marines en rústica (tapa blanda) por 20 euros. O más bien por 15. Lo más gracioso es que se está rumiando que ante la pregunta de “por qué” en algunos canales han contestado “era para abaratar el libro”.

YO no he visto ninguna respuesta oficial a este respecto, así que no la doy por buena hasta que lo vea… 

¿Y esas 80 páginas que faltan, de qué son? Pues mira, para eso tenemos la descripción de la página web. Lo primero que nos encontramos es esto: “El Codex: Space Marines es un manual de 128 páginas en tapa dura que contiene abundante trasfondo y reglas”.

Un poquito más adelante me encuentro con esto: “Un total de 85 hojas de datos que cubren toda la gama de Space Marines, Primaris incluidos”. Es decir, de las 128 páginas, hay 85 que son SOLO datos. Trasfondo cero, solo datos. Me quedan 43 páginas.

NOTA: gracias a la apreciación de Gotmoj, que me ha hecho notar que habla de “85 hojas de datos” y no “85 páginas de datos”, la cuenta se falsea ligeramente. Es decir, hay “hojas de datos” que ocupan media página, y por ello no se corresponde necesariamente con 85 páginas. Una vez más habrá que esperar a verlo para saberlo exactamente. Gracias Gotmoj, los comentarios que aportan son más que bienvenidos. 

Es curioso porque en el índice Imperio 1 este contenido, las reglas genéricas de marines más los personajes de los capítulos codex y los menores, ocupa lo mismo, 85 páginas. Es como si repitieran el contenido del índice… pero claro eso no lo puedo saber porque está en prepedido ^_^¡

Claro, luego tenemos las hojas de armas, los costes, las estratagemas, los rasgos de señor de la guerra, las reliquias de capítulo, las disciplinas, los poderes psíquicos… relativo a los capítulos códex y los menores, como Ultramarines, Cicatrices Blancas, Puños Imperiales, Templarios negros, Salamandras, Guardia del Cuervo y Manos de Hierro. Esto ocupará unas cuantas páginas. En el índice Imperio 1 ocupa 25 páginas, 27 si contamos a la Legión de los Condenados. Así que hipotéticamente hablando, llevamos 87+25, total 112  páginas, en quizás repetir el contenido del Imperio 1.

Es decir… ese “abundante trasfondo” de cuántas páginas consta. de 112 a 128 páginas nos quedan 16. quita imágenes, dos páginas para contarte lo que son los marines espaciales (como las dos páginas que hay en el Imperio 1)…

Aquí ya entramos en el terreno de la especulación pura y dura. Me arriesgaré a augurar cuántas páginas de trasfondo habrá en el libro en castellano. Exactamente…. ochenta menos que en el libro en inglés.

Pero hey, han reducido el espánglish en un 39%.

Porque si no te gusta el trasfondo con espánglish, con quitarte el trasfondo, ya deberías estar contento, ¿no? Es que todo es quejarse…

Para acabar…

En su momento, dije que octava de 40k presentaba una oportunidad única para plantarse en el juego básico. Es decir, al igual que podías hacer con la segunda edición de 40K, la tercera de 40k o la sexta de warhammer fantasy, puedes empezar con el reglamento, los libros genéricos de ejército y quedarte ahí. En segunda y tercera era fácil, los ejércitos estaban incluidos en un libro que formaba parte del básico (segunda) o incluso en el propio reglamento (tercera). En fantasy, con tener el reglamento y el suplemento Hordas Invasoras, regalado con la revista White Dwarf del momento, lo tenías todo.

En octava es más caro “plantarse” en el nivel básico. Hace falta el reglamento (gratis de su web, o bien comprando la caja básica hasta que lo pongan a la venta suelto), y los cinco índices, a 20 euritos cada uno. En su momento se dijo que los índices quedarían rápidamente obsoletos porque iban a ser sustituidos por los códices y bla bla bla.

Pero visto el plan en el que sale el libro de marines, suplemento “recortado”, y que muy probablememente veamos un estilo como el de era de sigmar, con libros de primera generación renovados en poco tiempo, minilibros, y tal… Me reafirmo totalmente en lo que dije: esta edición es una oportunidad perfecta para hacerte con el básico, y plantarte ahí. Con todos los ejércitos recogidos en cinco libros, con la omisión de ciertas facciones menores, tienes casi todo lo que necesitas para jugar. Y si lo que buscas es el trasfondo de tu facción… ve a buscarlo en inglés. Porque en castellano no se si lo vas a ver, gracias a las “ediciones baratas” que auguro, visto el libro de marines. Así que por mi parte, lo de que los índices van a quedar pronto obsoletos, no lo tengo nada claro. No para mi, desde luego. En este plan, no.

Y ante esto hay dos formas de protestar. Una es escribir correos a la empresa, haciéndole saber tu parecer. La segunda, no comprar. 

76 Replies to “[Novedades] Códice de Marines Espaciales en prepedido, ahora con un 39% menos de espánglish.”

  1. Me hace gracia los que dicen que GW lee lo de que se descargan las cosas piratas y por eso no traduce xD
    Supongo que la parte de que se descargan piratas porque te niegas a pagar por spanglish no las lee, no?

    GW usa spanglish por ahorrarse dos duros. Y si, son dos duros. Creéis que los juegos nuevos que salen y usan los términos “elfo, orko o enano” son de empresas multimillonarias que empezando desde 0 pueden permitirse pagar esos derechos? Pues no, derechos por estos términos son gastos ínfimos y asumibles, si se desean. El problema viene dado por el hecho de que GW nunca pagó por usar el término Guardia imperial (que fue de los primeros, sino el primero en cambiar) mientras los derechos de dicho término pertenecieron a Lucas films. Cuando disney compró los derechos, empezó a exigir dichos pagos y GW no quiso pagar a nadie (en su derecho está por poco que fuera), así que se acuñó Astra militarum y listo.
    Lo mismo con elfo o orko, patentados por Tolkien y gestionados por sus herederos, que empezaron a ponerse serios tras el tirón de El señor de los anillos.

    Si GW quisiera acabar con el spanglish lo tendría tan fácil como para acabar con los errores de traducción al español (inversión) pero le suda los h…. No porque pirateemos (que se piratea tanto o más en Francia o EEUU) sino porque nuestro mercado es inferior y por lo tanto, poco importante. Porque no invierte en Sudamérica? Otro mercado muy abandonado? Pues porque aún son un mercado peor que el muestro.
    Al final todo se reduce a números y aunque me joda, desde la crisis en España somos unos mataos y como mataos nos tratan… Jajaja

    1+

  2. Me hace gracia los que dicen que GW lee lo de que se descargan las cosas piratas y por eso no traduce xD
    Supongo que la parte de que se descargan piratas porque te niegas a pagar por spanglish no las lee, no?

    GW usa spanglish por ahorrarse dos duros. Y si, son dos duros. Creéis que los juegos nuevos que salen y usan los términos “elfo, orko o enano” son de empresas multimillonarias que empezando desde 0 pueden permitirse pagar esos derechos? Pues no, derechos por estos términos son gastos ínfimos y asumibles, si se desean. El problema viene dado por el hecho de que GW nunca pagó por usar el término Guardia imperial (que fue de los primeros, sino el primero en cambiar) mientras los derechos de dicho término pertenecieron a Lucas films. Cuando disney compró los derechos, empezó a exigir dichos pagos y GW no quiso pagar a nadie (en su derecho está por poco que fuera), así que se acuñó Astra militarum y listo.
    Lo mismo con elfo o orko, patentados por Tolkien y gestionados por sus herederos, que empezaron a ponerse serios tras el tirón de El señor de los anillos.

    Si GW quisiera acabar con el spanglish lo tendría tan fácil como para acabar con los errores de traducción al español (inversión) pero le suda los h…. No porque pirateemos (que se piratea tanto o más en Francia o EEUU) sino porque nuestro mercado es inferior y por lo tanto, poco importante. Porque no invierte en Sudamérica? Otro mercado muy abandonado? Pues porque aún son un mercado peor que el muestro.
    Al final todo se reduce a números y aunque me joda, desde la crisis en España somos unos mataos y como mataos nos tratan… Jajajaja

    0

  3. @Skrifar:
    No es mala idea,pero siempre hay alguien que aprovecharia la oportunidad para tener protagonismo.

    Esto es como el ajedrez,hay que obligar a GW a mover ficha para bien o para mal.Para bien,que nos hagan caso y retifiquen su actitud mezquina.Para Mal,que tome represalias contra sus fans,alli dependiendo de la forma que lo haga,se puede hablar hasta de racismo colonianista (ya sabemos que los spaniard mediterranean signifca para ellos subnormales),en cuyo caso se dejara la reputacion por los suelos por ser tan agresivos con unos pobres fans que solo piden algo mediodecente y no buscan animo de lucro, alli no le quedaria otra que recular por mostar abiertamente su verdadero rostro.

    @Juanma Breda:

    Si quereis hacer una iniciativa asi, contar con mi apoyo,puedo usar el coreldraw y photopaint.¿Estais hablando de los foros de cargad?

    1+

  4. @Hector Campus: No sé de que foros dices de Cargad, no miro mucho de foros ahora salvo lo justo. Referente a coreldraw y photopaint lo desconozco.
    Pero hable como he visto que tienen el libro de ejercito de Estalia así como otros que está muy bien y eso lo llevas a una imprenta y te hace un libro igual costando casi lo mismo.

    0

  5. Sigo sin entender el drama, os vais a temas como pirateria inglesa a través de los tiempos para justificar comportamientos sectarios y racistas que poco o nada tienen que ver con un absurdo juego de miniaturas.

    Es muy sencillo, yo soy practicante bilingüe, no tengo problema con el inglés, pero como dije al inicio si no está en español perfecto no lo compro y fin. Descargadlo en la versión que más os guste (en mi caso con el trasfondo, que me encanta) y a correr…

    Pero insisto, yo no insulto a jugadores de otros juegos porque me parezca que son imbéciles, aunque hay gente que tiene unas formas de pensar que asustan hoy por hoy, independientemente de a que jueguen.

    En fin relajaros que si no os gusta gw hay mil y una empresas de juegos 😉

    0

  6. Yo, personalmente, con el spanglis no puedo leer, me saca totalmente de la lectura, ya sea trasfondo o reglas, prefiero leer directamente en ingles, me cuesta mas tiempo pero me entero mejor. Eso si, me baje del burro en 6°ed, no compro nada de gw desde hace 10 años ya, prefiero gastar mis € en otros juegos.
    Como ya dije cargad parece que recibe fondos desde GW
    Actualmente estan en marcha varios proyectos de financiacion bastante interesantes
    http://nstarmagazine.com/DRACULA_SHADOWS_OF_THE_WEST.htm

    https://www.kickstarter.com/projects/2052977442/carnevale-the-miniature-game?lang=es

    Entre otros

    Los chicos de bolt action madrid estan preparando el primer nacional con vastante movimiento

    Spartan games, parado durante años esta moviendose otra vez

    Etc etc …

    Pero aqui solo GW como novedad …

    Confesar cuanto os pagan 😉 o es en minis

    0

  7. @Daniel Guerrero Espadero: Como parece que no queda claro, lo repetiré otra vez (y las veces que haga falta). En cargad cada autor escribe de lo que le interesa. Y aceptamos colaboraciones. Así que si quieres escribir sobre algún tema, puedes enviar tu colaboración al blog a través del botón “contacto” de la parte superior.

    ¿Vampiros en el oeste? Para mi, interés menos que cero.

    ¿Carnevale? Si repasas las entradas del blog, verás que ya se hizo un artículo hace poco sobre este tema que dices que no se habla… https://www.cargad.com/index.php/2017/07/20/crowdfunding-el-regreso-de-carnevale-ya-es-una-realidad/

    Y en cuanto a pagos o regalos… entiendo lo que dices como broma (por el careto sonriente). Pero también diré (y lo repetiré las veces que haga falta) que todas las reseñas de juegos, los artículos de opinión o los “abriendo la caja” los hace cada uno según su gusto y bolsillo.

    Es decir, y lo digo para cierta gente que se creen que nos regalan minis para enseñarlas: no, no nos regalan nada. Ni lo aceptaríamos, si lo hicieran. Si yo enseño minis de mantic es porque me pago esas minis, y ya que las tengo las enseño. Idem para el resto de autores.

    Tampoco tenemos publicidad o patrocinadores, ni un contador de visitas público. Esto lo digo para la gente que se cree que nos interesa generar polémica para atraer visitas. De hecho la gente que echamos el rato escribiendo en Cargad! lo hacemos por crear contenido, no para ganar nada por “otro lado”. Y si tener pocos comentarios no es agradable, recibir alguno de los que nos toca leer da asquito. Pero aquí seguimos. Por gusto ^_^

    0

  8. Espero que no tenga problemas conmigo, pongo mis opiniones, nada más. De hecho creo que Cargad es de lo mejorcito.
    Y lo de antes cuando te pregunte si eras ese otro tal David era por preguntar porque comprenderás estoy muy molesto por lo que me hicieron.
    Pero nada más.

    0

  9. @Juanma Breda: Si lo dices por lo de los “comentarios que dan asquito”, va más bien por cierta gente que solo se asoma al blog a soltar su bilis. Se puede expresar una opinión sin faltar al respeto a los demás.

    1+

  10. @Hector Campus:
    “No es mala idea,pero siempre hay alguien que aprovecharia la oportunidad para tener protagonismo.”

    ¿En serio? Y con lo del spanglish, ¿acaso no lo están haciendo algunos ya, desde hace tiempo? Es decir, en vez de tratar de hacer mover ficha a Games Workshop haciéndoles ver que tienen que tener en cuenta a la comunidad de aficionados españoles con una demostración de fuerza y unidad, lo que prefieres es hacerles el trabajo que ellos no hacen y gratis, porque igual alguien puede aprovechar la oportunidad y tener protagonismo.

    Bravo.

    Con esta mentalidad, la verdad es que cosas como lo del codex nuevo de Marines Espaciales es poco.

    1+

  11. Claro que es coña lo que cobrar o algo, esto esta echo por fans para fans, espero que no te moleste el comentario, porque lo e echo en coña.
    El post de carnavale no lo vi, perdon. en cuanto a lo de dracula…. Es mas que vampiros en el oeste, intentare hacer una reseña en condiciones, siempre que la locura de mi vida me lo permita.

    Mi comentario era simplemente porque muchas veces parece que no existe nada mas a parte de GW, y no es precisamente asi. Dejando de comprar en spanglis lo unico que se conseguira es que no se edite mas de esa forma, ya que la empresa va a entender que no tenemos interes en comprar libros, y si los compramos seguira igual porque los compramos asi que para que cambiar.

    Para todo el mundo existen muchas compañias a parte de GW que crea autenticas maravillas

    2+

  12. @Daniel Guerrero Espadero: (No me molesta porque se nota que hay ánimo de broma, no de otra cosa, tranqui).

    Hay MUCHO más que GW en el mundo de juegos, en eso estamos de acuerdo. Pero muchas veces prefiero pasar de dar noticias de un minuto (que es lo que se tarda en cortipegar dos frases y poner un enlace a una foto) porque me parece que es un “toma, aquí dejo esto, chau”. Noticias de esas cortipegadas de otros sitios tienes a montones, o reseñas de dos párrafos, o vídeos cogidos de una publicación y hala, la noticia es un vídeo… Ya que echo rato en escribir algo, prefiero elaborarlo un poco. Y eso lleva tiempo. Tiempo que puedo dedicar mejor a cosas que me gustan más (y que conozco mejor).

    0

  13. Bueno, a meter baza.

    No soy jugador de wargames, más bien voy por las figuras y de vez en cuando me pillo algo, por ejemplo, el Necrom… digo, Shadow War Armageddon.

    Me parece que justificar lo del espanglis en un manual es de tener unas tragaderas más grandes que el Ojo del Terror (Eye of Terror, supongo).

    Vale que nos guste el producto, la comunidad, el trasfondo o lo que sea, pero es que se ha llegado a un punto ridículo. No le veo sentido ninguno a hablar de los Orkoz como Ork Boyz. Joer, todavía lo de Ork, vale, pero lo de Boyz… ¿quién va a copiar eso y cuántas cantidades ingentes de pasta va a cobrar utilizando el término “chikoz” en español? Lo mismo me vale para Chaos Terminators. No conozco la política de derechos de autor en esas cosas, pero me parece una cagada monumental, cutre y falta de visión comercial.

    Por ahí dicen que se utilizan muchos términos en inglés ahora mismo y que no pasa nada. Creo que se confunde el uso de préstamos con mezclar idiomas. NInguna otra compañía del ramo de la literatura fantástica, rol, wargames o videojuegos hace algo tan forzado. No se hace en Juego de Tronos, no lo hacen en El Brujo (Witcher), no lo hacen los de Blizzard, no lo hacen los de Osprey, desde luego que no lo hacen los de Wyrd y no parece que lo hagan en Mantic. Términos puntuales sí, ridiculeces forzadas no.

    La verdad es que es una torpeza y, si no una falta de respeto, sí que es una falta de consideración hacia el público español, porque realmente son cuatro perras que se ahorran en equipos de traducción para tener un producto que se desluce muchísimo. Se compra el producto a pesar del espánglish, y se compra porque te gusta el juego o el trasfondo, pero te tiene que gustar mucho para aguantar ese batiburrillo. Desde luego que NO va a atraer clientes, se mire por donde se mire.

    Por último, y para acabar el tocho, me gustaría plantear el hecho de que la empresa Games Workshop sí que falta al respeto a sus clientes, o al menos los maltrata un poco. Sacar versiones desequilibradas del juego cada dos por tres y cargarse el trasfondo no sería algo tan criticable si no fuera el tipo de empresa que es y no vendiera lo que vende. Realmente GW no solo te vende un producto y ya. GW y cualquier empresa de wargames te vende un producto pero te exige que tú, como cliente, inviertas un esfuerzo, un tiempo y un dinero más que considerable para poder disfrutar ese producto. Si este producto está mal planteado a propósito y descaradamente, si se prima la venta de nuevos artículos a toda costa frente al reglamento, sí que creo que el cliente tiene derecho a sentirse estafado, porque es frustrante cómo te esfuerzas en conseguir un ejército competitivo o al menos jugable y que se va quedando desequilibrado, corto de miniaturas, incoherente o directamente injugable en cada edición. Y eso, para esta empresa, es pegarse un tiro en el pie, porque los frikis somos fanáticos apasionados y estamos acostumbrados a sufrir (recordemos editorial White Wolf o los miles de manuales de D&D) pero todo esto son pequeños pasos que van hacia el fin de la empresa como autora de wargames, que a fin de cuentas no es un negocio rentable para accionistas.

    Bueno, pues eso era todo. Enhorabuena por el blog, lo hacéis genial.

    3+

  14. pues es una lastima… tendrían que cuidar más a los barbaslargas como yo… que empezamos hace 20 años cuando nos gastabamos la paga y ahora que tenemos trabajo y dinero para gastar en nuestro hobby nos intentan vender mierda en spanglis… pues que se la metan por el culo-hole… así en spanglis que les mola… xD
    y antes que que venga alguno a meterse conmigo porque no se inglés, tengo un B1…
    yo actualmente estoy dándole mi dinero a mantic entre otras, que al menos cuando sale material traducido, sale bien traducido…
    un saludo… 🙂

    1+

  15. @Mata Pollos: La gente de Anyma está haciendo un buen trabajo con el mantic que publican en castellano. Que al final es lo que quiere la gente que quiere jugar en su idioma… que se lo den lo mejor posible.

    1+

  16. Buenas. La verdad es que no suelo comentar mucho las entradas de cargad, aunque si suelo leer bastantes. Me gustaría expresar mi opinión sobre varias de las cuestiones de las que se ha hablado, indicando que es mi opinión personal, no un dogma de fe.

    Lo primero es que me jode que al mes de publicar el juego saquen el primer codex. Me compré 3 de los índex y al mes ya me han sacado un codex, gensanta. A ver, que estoy muy satisfecho con los índex y por 20 euros me parecen espectaculares, pero que tan pronto empiecen a ampliar/retocar … No creo que me compre el codex. Lo del “spanglish” (o no traducir determinados términos al español), pues la verdad es que es molesto, pero no es impedimento para entender lo que se quiere decir. Me molaría que estuviera todo en castellano, pero no me parece falta de respeto ni algo por lo que no me compraría algo. La verdad es que no entiendo los comentarios que dicen “GW te mea en la cara” o similar. Ofrecen un producto con unas características y bastante que lo traducen (la WD por ejemplo ha dejado de traducirse), por lo que no veo el problema ¿Precios caros? Si, pero con calidad ¿Que solo vienen las calcas de los ultramarines en las cajas de personajes nuevas? Me fastidia bastante. En fin, que yo soy de la opinión de que la empresa sabrá y el CEO más (que para algo le pagan).

    Lo que si me ha parecido curioso son las indicaciones de que en cargad parece que solo se habla de GW. Llevo mucho tiempo leyendo la web y cierto es que siempre hay noticias de GW, pero es normal, ya que es la empresa puntera y las genera. Como bien ha dicho David, cualquiera puede escribir en cargad y hablar del juego que sea, y así es. Creo recordar que ahora mismo hay entradas de Hordes, Warmachine, de dos juegos de mantic y del juego de Canción de Hilo y fuego, por lo que no entiendo esos comentarios. Es más, hace tiempo una persona indicó que no había artículos de juegos históricos, se le invitó a que los hiciera él y hubo varios sobre Bolt Action. Lo que si se puede ver es que las entradas que hablan sobre GW suelen tener más actividad que las otras (aunque solo sea por la eterna discusión sobre GW) y eso se nota mucho. En mi opinión, si alguien quiere entradas sobre otros juegos lo tiene sencillo: o bien la escribe (que no es sencillo) o bien comenta y promueve las que existen (que no son pocas).

    Pues eso, que tengáis suerte en los dados.

    0

  17. @Victor Tejada: Eso es debido a que la mayoría de los que comentan aquí son de GW, pero por culpa de la mala política mucha gente se queja, deja de comprar, y deja de jugar. Yo por ejemplo dejé de comprar en serio desde 2010. Y por cada noticia y novedad que sacaban menos me motivaba a comprar.

    0

  18. Después de tantos años y tantas ediciones tanto del difunto Fantasy como del 40k, hace bastante tiempo que dejé en confiar en la propaganda de la compañía del tipo: “esta va a ser la mejor edición de todas”, “un nuevo juego renovado”, etc……
    Por que al final pasa lo que siempre ha pasado, que siguen en la misma línea de empresa y todo cambia para que todo siga igual. En fin, allá ellos y su negocio, pero creo que quedó bastante claro con el asunto de AoS y con 6º y 7º ediciones que han perdido muchos clientes/aficionados y que la culpa no era por el trasfondo o el aspecto de las miniaturas.

    Respecto al asunto del spanglish estoy de acuerdo con lo comentado en el artículo.

    1+

  19. De momento cargad es el unico que ha criticado esto.

    Habra que esperar al resultado final para que no halla falta de evidencia.Pero si fuera mentira o no del todo exacto ,ya habria salido alguien defendiendo a gw hace tiempo.

    0

  20. @Hector Campus: Hombre, es el único “activo” que se habla con normalidad, otros lugares se mueren porque dejan de comentar y otros simplemente banean a los que se quejan, aun me acuerdo de un lamentable foro que no mencionaré que me baneó a mí y a mis amigos solo por hablar mal de las cosas, se quejaban los administradores de que casi siempre hablabamos mal, pero coño, es que no dan una buena ni por casualidad.
    Por eso me cuesta creer que digan que GW crece.
    Aunque no dice con detalle del por qué crece.

    0

  21. @David:

    No te preocupes,no iban por esa dirección los tiros.No es por el afán de protagonismo y por señalar por el dedo

    Pero la verdad que los únicos en criticar públicamente habéis sido vosotros (que yo sepa), todos los demás están cagados con GW o comprados.

    No lo decía como algo malo.

    0

  22. @Hector Campus: No se cómo estarán el resto… lo mismo les da igual, o les parece estupendo. Me consta que a algunos incluso les parece mal que se hable del espánglish, o de libros recortados. Allá ellos con su mecanismo. Me parece interesante hablar de esto porque creo que hay que saber qué tejemanejes rondan con el tema de las “ediciones recortadas en castellano”. Un saludo Hector.

    0

  23. Es curioso, en los antiguos mensajes me dan el aviso en el Outlook, pero no en los más nuevos.
    ¿Es que solo me pasa a mí o me quejo mucho? :P.

    0