[Juego] Sombraguja (Shadespire) – Erratas conocidas (y su solución)

ACTUALIZADO: Pedro me ha pasado un enlace a un documento de mejor calidad que el original de esta publicación. Si ya lo tienes échale un HOJO al “nuevo”. Está en el enlace de más abajo (después de la ilustración de las cartas).

ERRATAS OFICIALES ACTUALIZADAShttps://www.warhammer-community.com/wp-content/uploads/2017/11/warhammer_underworlds_shadespire_es-1-1.pdf

Saludos, habitantes de la ciudad espejada. Mientras esperamos a que GW publique las erratas conocidas en castellano (cosa que puede tardar más que Nagash en revocar la maldición sobre la ciudad) la comunidad ha movido ficha y, como suelo decir, “si quieres hacer algo bien ya lo hago yo”. En esta ocasión, y gracias al trabajo de Pedro Tronic y la colaboración de otras personas, hay unas erratas conocidas en castellano… y arregladas. Pero antes, si te mola el juego echa un vistazo al grupo de Facebook de Shadespire en Español, donde además de poder consultar dudas (y resolverlas) puedes ver tutoriales de pintura y escenografía, “reglas de la casa”, comentarios sobre estrategias, miniaturas pintadas y cositas varias.

Estas cartas tienen erratas conocidas, y ya están parcheadas. Puedes descargar la imagen para consulta (sobre la imagen haz click, sobre la imagen en ventana flotante haz click derecho > “guardar imagen como”), o bien descargar este documento pdf (con lo mismo, pero en pdf ^_^).

Seguir leyendo [Juego] Sombraguja (Shadespire) – Erratas conocidas (y su solución)

[Actualidad] Sombraguja (Shadespire) – Biblioteca de cartas, proximamente

El conocimiento es poder. Con esta antigua frase nos anuncian en el facebook oficial de Warhammer Underworlds que proximamente habrá un par de secciones nuevas en la página de Warhammer Underworlds. Estas secciones nuevas serán una biblioteca con todas las cartas del juego, de forma que se puedan consultar todas las cartas del juego, y una  sección dedicadas a listas de mazos para el juego.

A mi desde luego me va genial la cosa, porque llevo semana y pico buscando a alguien que me quiera fotografiar una treintena de cartas que me faltan para las erratas, y no hay manera hoygan.

Me imagino que en cada idioma estarán las cartas correspondientes, que no lo harán solo en inglés… pero vamos, cosas más raras habremos visto. Cuando lo hayan actualizado y esté disponible este contenido, os daré un toque por aquí.

Saludos desde la ciudad espejada.

Gracias a Germán por avisarme en FB de esta noticia. Gracias salao ^_^

Gracias también a Kvothe, que me acabo de dar cuenta de que puso la imagen ayer en un comentario.

[Juego] Sombraguja (Shadespire) – Documento de erratas… parcial

Saludos, habitantes de la ciudad espejada. Han publicado el primer documento de erratas y “preguntas-y-respuestas” sobre el juego. Me decepciona que no incluye algunas erratas que los jugadores hemos detectado Y COMUNICADO. Pero mientras LOS JUGADORES elaboramos un documento de erratas que no sea “parcial” sino que recoja esas cartas cuyo texto es distinto en inglés y castellano.. nos quedamos con las oficiales. Puedes ver la publicación AQUI, en el blog de warhammer community. Tienes los enlaces aquí debajo…

PETICIÓN DE COLABORACIÓN

Estoy intentando reunir las cartas del juego en inglés, para poder comparar el texto con el de las cartas en castellano y ver discrepancias, como las que os indiqué AQUI. Muchas de las cartas las he encontrado en artículos, o pausando y capturando cachos de vídeos. Pero me faltan algunas. Si tienes el juego básico en inglés, o te vas a comprar las expansiones en inglés. y me quieres echar una mano con esto para conseguir imágenes de las cartas que no pueda encontrar yo por mi cuenta, con objeto de comparar mis cartas en castellano con las inglesas y elaborar una errata más completa, déjame un comentario o envíame un mensaje a través del botón de contacto.

Sip, yo soy de los tontacos que se van a comprar las expansiones en castellano, soy un rebelde y me como las erratas a dos carrillos ^_^

De hecho, si encuentras algún listado de las cartas que incluya el texto de carta en inglés, me vale.

Grasias de hantevraso.

 

[Juego] Sombraguja (Shadespire) – Ración de erratas en castellano

Saludos desde la ciudad espejada. Me da pena decir esto, pero… ya tardábamos. Primeras erratas detectadas en el nuevo juego de GW. Afectan a cartas, y mientras aparecen unas erratas oficiales, ya hay gente como David CerezoVíctor Saboya mirando cómo recopilar y apañar las… “discrepancias” entre la edición en castellano y la original inglesa. O a saber cuál es la que esté menos mal… Erratas, un mal antiguo de la GW, más antiguo que Nagash.

Tácticas forjadas por la tormenta, carta número 44.

Seguir leyendo [Juego] Sombraguja (Shadespire) – Ración de erratas en castellano

[Novedades] Dungeon Saga – Nuevas PyR y un HOJO* puesto en el abismo

(*HOJO es un palabro inventado por Namarie, usado sin permiso para tal fin, ™ y ® pendientes de atribución, patente en trámite).

Saludos, Moradores de Mazmorras. Hace unos días Mantic publicó nuevas Preguntas y Respuestas y erratas para uno de sus juegos, Dungeon Saga. Puedes revisar todo el contenido gratuito y actualizaciones de productos Mantic en su web, en la sección “free rules” (AQUÍ).

>>El Retorno de Valandor, del que os hablé hace un par de días, ya incluye la parte correspondiente de erratas, por lo que sale actualizado a este documento.

Además se ha filtrado un nuevo producto para Dungeon Saga, llamado El Ojo del Abismo / The Eye of the Abyss. Este suplemento de campaña incluye 13 nuevos escenarios en los que utilizar (entre otros) a los cinco nuevos héroes incluidos, que no son otros que los cinco héroes de la campaña El Borde del Abismo de Kings of War. Estas miniaturas son de resina.

La caja incluye además 9 miniaturas de abisales (de plástico) para hacer de esbirros antagonistas, comandados por Mautibusu, la tentadora abisal. Es una gran ocasión para hacerse con estas miniaturas (que actualmente se venden en metal y por separado). Estos héroes estarán hechos en resina y vienen ensamblados (pero con las bases sueltas). No tengo claro si es rediseño o usan el mismo diseño, pero lo cierto es que han dicho que son “de una pieza”, y queda un poco ambiguo…información oficial Ya hay , y son de resina, y de una pieza.

A la venta al 20 de octubre, precio estimado 40 euros. La imagen promocional no es final, y no incluye los posibles rediseños. Como ha sido una especie de filtración de tienda, y no un anuncio oficial de Mantic, pues no hay imagen mejor. En la imagen oficial se ven los diseños finales, y ahí ya indican claramente que son en resina, y de una pieza (o preensambladas).

Saludos y Dungeon Saga

[Juego] WH40K – Ronda de erratas, PyR y actualizaciones

Saludos, Marines. Marchando una ronda de erratas, Preguntas y Respuestas y actualizaciones para Warhammer 40.000. Una de las características de esta edición es que desde que salió, han estado publicando documentos de actualización y erratas casi cada quince días. Así que uno ya no sabe si es por mimo al juego, por “escuchar a la afición” y por estar pendientes del juego… o es la quinta esencia de la pachorra, del sacar algo a medias y a medio probar o simplemente que van escribiendo las reglas sobre la marcha y publicando parches “pa ir tirando”. Todo depende de lo a pecho que se tome uno este juego ^_^¡

Empezamos por el libro de Marines Espaciales, que tiene una semanita y ya han publicado unas erratas. Esto no es nuevo, desde hace varios años a la fecha de salida del libro de turno ya tocaba descargar e imprimir unas hojitas que añadir al libro. Aquí las tienes si has optado por la versión en inglés, y aquí si has optado por la versión en castellano, esa que viene recortada pero que solo quita cosas de trasfondo, nada importante para según qué gentepero oyes, es más barato.

Más añadidos tras el salto…

Seguir leyendo [Juego] WH40K – Ronda de erratas, PyR y actualizaciones

[Juego] Deadzone – Erratas y Preguntas Frecuentes en castellano

Anyma Distribuciones ha publicado las erratas y preguntas frecuentes aparecidas hace unos días en la web de Mantic. Por supuesto, en castellano. En su sección de descargas tienes este documento de erratas, además de otras cosas interesantes.

Hay bastantes cambios, sobre todo en costes o perfiles, debido a que el juego tiene seguimiento y se van haciendo modificaciones. La sección más amplia es la de Preguntas Frecuentes, así que ojeadla con atención.

Si utilizas Facebook, y te interesa el Universo Warpath, pásate por el grupo de facebook de Warpath Universe Spain.

Saludos y Deadzone.